
【哥本哈根】高调的发展中国家
梅根.迈卡德尔/文 我没有报道哥本哈根,因为它对于我来说,非常明白无误的是,从一开始,这次会议就不可能取得什么成果。每个人都在盯着美国看……而美国国会又不能履行哪怕是小的可怜的减排义务。通常,这种会议看起来将成为是大吃鱼子酱和热切地对酌的好机会。
但是,这里有一个令人感兴趣的进展:不断崛起的发挥中国家,现在成为了一个谈判同盟。在世贸谈判多哈回合的时候,这第一次成为了一个主要的现象,因为发展中国家们聚到一起开始拒绝发达国家的为所欲为,而且要求发达国家给予那些其不想给予的东西。至少是在后者,它们有资格这么做。布什政府在尝试着让美国的农民们同意削减补贴问题上碰了墙,欧盟则一个人继续往前走了——不管我们美国人对于欧洲人有什么意见,他们的确在为自由贸易而做出贡献。但是,最终的结果却不好,多哈谈判完蛋了。接下来的十年中贸易自由化进一步发展的前景,因此看起来相当暗淡。
现在,我们在哥本哈根谈判上看到了同样的事情。发展中国家们以拒绝参与、除非富裕国家们做出进一步的减排举措开始了这一周。在听到自己所关心的问题将会被听取之后,它们再一次参加了谈判。但是,它们会真正达成协议的前景,看起来十分渺茫。
对于那些喜欢让国家以普遍原理来自己决定问题的人来说,应该会看到的是,发展中国家们已经与之前以不现实的承诺换取救济的传统决裂了。从另一方面来说,这并不十分意味着多边主义的出现。一个由135个国家组成的集体是一个难以驾驭的谈判对手,而就在它们有权利要求那些来自发达国家的巨大的妥协的时候,这并不真正意味着这种权利能够保护它们。
- · 下一站:墨西哥城――那些哥本哈根教会我们的 | 2010-02-23
- · 胡士泰或面临最高20年监禁 力拓公司人员接替完毕 | 2010-02-11
- · 拉米的底线:2010,多哈不死 | 2010-02-11
- · 2010多哈开谈 美中均不积极 | 2010-02-09
- · 股权比例存分歧 麒麟三得利合并谈判破裂 | 2010-02-09